Wednesday, November 29, 2006













Vietnamese Americans spoke @ Board Meeting Nov-14-2006

Good evening Madam President Maria Fuentes, board members, Chancellor Perez, President Coon, President Carreon and attendees.

My name is Tuong Van and I currently serve as the Vietnamese Student Association President at Evergreen Valley College. In recent month, I learned that Chancellor Perez would like to initiative a project “Global Education-Contributing to World Peace” at our colleges. When I heard of the announcement, I was excited about going international until I discovered that Global meant “Going to Vietnam” with a funded-grant to recruit students, implementing a student exchange program, and learn about our culture. I am Vietnamese and there will always be a strong tie between me and Vietnam. However, as a paying student of Evergreen Valley College for the past years, I feel that support services and resources are limited: Currently,

1. I have to wait for hours to see a counselor who speaks Vietnamese since there are only 3 full time at Evergreen to serve over 3,000 students

2. Academically, myself and other Vietnamese ESL students are failing our ESL classes. We don’t have additional vocational programs. If one program is cancelled, it’s not replaced with another. How can I find a job with limited skills?

3. There are not enough Vietnamese staff to support student services needs such as Tutoring, Admissions, Financial Aid, etc

4. There’s not a single Vietnamese Administration on board at this time

I ask the board to reconsider this project “Global Education-Contributing to World Peace and Vietnam”. How can the District meets the needs of other international students such as students from Vietnam, when Chancellor Perez and President Coon have not met the needs of the Vietnamese students at Evergreen like myself? Further, if you would like to learn about Vietnamese culture please get to know the Vietnamese students at the District,

Please get to know me, I have lived here in America and my Vietnamese-American Culture and experience are quite different from those in students in Vietnam.
Please help me succeed academically,
Please prepare me for a promising career.

I have the opportunity to meet with Chancellor Perez and President Coon to voice my concerns. In addition, I have also presented a petition. As of today, I have received no feedback. I like to submit this petition for public records.

TuongVan Nguyen
Vietnamese Student Association President at Evergreen Valley College

================


Good Evening.

My name is Huong Nguyen. I am a taxpayer and I am a resident of District 8.

One of the missions of the community colleges is to serve the community. We, the Vietnamese community of the Bay Area have not received information or being invited to partake in the planning of the GEO Grant. We are mainly ANTI-Communists and we have come to America as political refugees. The Vietnamese Government is our enemy, and it will remain that way until we see substantial changes in basic human rights over there. Asking or expecting the Vietnamese Community here to make peace, or to reconcile with the Vietnamese Government in Vietnam is like asking the Cuban community in Miami to make peace or to reconcile with Fidel Castro. It is insensitive. It is provocative. It is in total disregard of our wishes and our contribution to this country and to this community here. And, against the mission of San Jose/Evergreen Valley College District, it has nothing to do with "serving the community." Perhaps it might only serve the interests of very few individuals, under the great name of Global Education.

The proposal indicated that Ms. Ho and Mr. Vu represent the Vietnamese Community. I would like to present to the Board of our media presses and information regarding these individuals and their pro-Vietnamese Government. Clearly, these individuals DO NOT represent us. Therefore, I ask that the board cancel this GEO initiative.

Thank you.

Huong Nguyen


====================



Dear Board members:

My name is Nguyen Vu Tru. I am President of the Vietnamese Buddhist Association of America. I come here today to protest against this College District Board for having approved a plan to implement the so-called GEO with regard to the Socialist Republic of Vietnam.

In your related documents, you stated that ắthere is a strong demand from the communityă ẫ ắ the Vietnamese community is interested enough to conduct a fund-raiser to support the programăẫ..ăan intensive promotional program in local Vietnamese newspapers and radio stationsăẫ. ắwe will promote the programẫ. within the Vietnamese community in Santa Clara County through the Viet Mercury and other Vietnamese media.ă With the above sentences, your Board have made known that the local Vietnamese community is deeply involved in this project.

I want to tell your Board that members of my Association, including myself in particular and the Vietnamese community in general, we have not heard a single news about this program though we have been in Santa Clara county for almost 30 years. As members of the Vietnamese community that the two Colleges of your district has duties to serve, we are entitled to fully know what is going to happen. And, with the GEO, this is not the case.

My questions to you are:

1) Why did your Board do such secret dealings with the Socialist Republic of Vietnam?
2) Why have your Board lied about this project when Chancellor Perez told members of the Vietnamese community at a meeting with her and Trustee Hobbs last week that ắ we do not have yet a plană? You know that the project has been in place. Money from the Federal Government until titles III and V is available. And SJCC is launching a campaign to recruit students to go to Vietnam in January 07ẫ.
3) Knowingly making false statements in order to get money from the Department of Education under titles III and V constitutes a criminal offense. How could you answer to this question?

We demand: 1) that this project be cancelled. 2) And we expect answers from you to these questions.

Thank you for your cooperation.

Nguyen Vu Tru,





===========================================



My name is Le Chau. I represent the Vietnamese Women for Social Justices in Northern California. Over 100 family members of this association are residents in Santa Clara County. In its meeting on November 12, the Board of Directors of my Association designated me to show up here and publicly voice against this GEO project.

Before raising questions, I want to let you know that we are very disappointed about what has been going on here and inform you about our strong feeling on how you have treated Vietnamese students, Vietnamese teaching and support staff in the two colleges under your leadership. We will deal with about these issues in coming months.

The reason for protest is: Under the SJCC project, Government officials (members of the Government of the Socialist Republic of Vietnam)ẫ will be brought to SJCC for English, technology, business trainingẫ

My association asked your Board a question about use of taxpayers' money.

The amount for the project is $US300.000. It is a matching fund. Part of it comes from Titles III and V from the US Department of Education. Why does this Board use American taxpayers' money to serve foreigners?

As taxpayers, we strongly object to such use of public funds. Using public funds to serve a certain group of people only under this circumstance, your Board have violated the 14th Amendment to the US Constitution, because our children living in this county are left out, and specifically discriminated against.

I am afraid that some one involved in this project would be legally responsible for this scheme if not all Board members are.

We would appreciate it very much, if your Board could give me answer to the serious issue in writing, and I will report it to the Board of my association, before we could move on.


Mrs Le Chau

========================================



My name is Do Luong. I am a member of the Vietnamese American Council of Voters of Santa Clara County.


I heard that your GEO is designed to serve the communists from Vietnam: recruiting students from Vietnam, bringing government officials to SJCC for training, sending Vietnamese students to Vietnam to study languages and cultures. In fact, Board members surely know that only children from party members who are very, very rich are able to come here; government officials who are communist party members. With those two groups of people, if they come here, they have to pay for their arrangements. SJCC has no duties to set up such a huge program paid by American taxpayers; and finally, sending students from the City College to Vietnam to study Vietnamese classes is not acceptable. They are conducted by the Foreign Ministry Committee on Overseas Vietnamese, an organ of the communist Party of Vietnam (CPV) that is set up by CPV Politburo Resolution # 36 and that has a mission to control Vietnamese abroad. With this way you help the CPV to brainwash Vietnamese students. The classes are not conducted by an academic institution. (document attached)


Now I talk about two issues in your GEO project that concerns Vietnamese:


1) Expansion of classes on Vietnamese languages to classes on Culture, History and Vietnam War and consultation with communist scholars in Vietnam about teaching materials and contents of courses to be conducted.


2) Establishing sister relationships with provincial colleges in Vietnam.


For the 1st issue, you are going to teach classes on culture, history and Vietnam War, and teaching materials supplied by communist scholars in Hanoi. Do you know that Marxist-Leninist ideology is still currently taught in schools in Vietnam? With this, you impose this type of ideology on our children i.e. you intend to brainwash them. We strongly object to this scheme. Besides, community colleges are designed to serve the community and the local community has a right to have an input in the college curriculum. When your board sent Ho Le Mai Huong, Vu Duc Vuong and others to Vietnam to consult communist scholars as stated in the project, your board has illegally expropriated the right of this community to have a say in the curriculum and contents of teaching materials.


For the 2nd issue, we were sad to run away from the totalitarian regime. It is a heartbroken tragedy. Now your board tries to bring VPC cadres in. Secret agents of the CPV will follow us here. They will blackmail us and we know that security agents of the US government would not do anything to stop it. The communist agents would be more skillful in clandestine activities and FBI agents' hands are tied by American laws, and therefore our lives in America are not safe. If this program is implemented, it is you who are perpetrators of this crime that will do harms to us. Your board will be liable for all consequences.
I demand that this program be abolished.


Do Luong



================================================

November 14, 2006

Dear Board Members:


My name is Dr. Vuong Pham, spokesman for the Assembly of Veterans of the Republic of Vietnam Armed Forces-Northwest region, of which the headquarter is in San Jose. On behalf of the Assembly, I am strongly opposed to the Initiative to set up a GEO with the Socialist Republic of Vietnam.


On your Oct. 26, 2006 Newsletter you sated that ắour District has a responsibility to contribute to world peaceă though as a community college, your primary functions are:
1) To provide training to local residents with updated skills for them to enter or reenter the job markets,
2) To help local enterprises meet their needs of workers.


Given the fact that you want to achieve the world peace objective, you have gone too far, including use of taxpayers' money for it.


In fact, what have you presented in your all related documents reflects something else. Board members like Okamura and Hobbs and SJCC staff went to the Socialist of Republic of Vietnam (SRV) selling the GEO program. It is OK to sell your program. However, you solicit to bring to SJCC for training SRV officials who are communist cadres or communist intelligence agents into our local community. As a consequence, our community safety is at stake. Moreover, you use taxpayers' money to pay for the program for the benefits of the communists. If it is an exchange program as seen throughout the country in order to achieve ắworld peaceă as you think, the communists have to make arrangements for coming here at their expenses, but not at the American taxpayers' expenses.


My other question is whether or not you have a war with the communist country. For this purpose, you are given a mission by yourselves to achieve peace? Why don't you go to Iraq, North Korea or Iran to help bring their leaders in for peace? It is no doubt that you have a real intention to mislead the public on this subject matter.


In the name of "world peace", your Board have abused its power to do something else that would do harm to us, as refugees. You have been truly an instrument to the totalitarian communist regime of Vietnam and thus intend to create an unstable situation in our community, instead of peace.


I remind you that those who are involved in this kind of business will be responsible for the acts. We never forget it.


Thank you for your listening.

Dr. Pham, Duc Vuong

Communique of the Committee against the Propaganda and Campaign for Vietnamese Communists in San Jose City College

Communique of the Committee against the Propaganda and Campaign for Vietnamese Communists in San Jose City College
San Jose, November 1, 2006

SJCC is realizing its initiative of “educational exchange” with Vietnamese communists known by the name of Global Education Opportunities (GEO).

Overview of GEO Initiative
SJCC began to realize this initiative by taking 14 American students of Vietnamese descent and 2 teachers to Vietnam to study Vietnamese language. This Fall semester, SJCC opened “The Politics, Culture and Society of Vietnam” and other classes.

Tran Khang Thuy, permanent vice president of the University of Economics in HoChiMinh City came to SJCC to visit and “pledged to realize the exchange program”, according to preliminary discussions with Dr. Chui Tsang, former President of SJCC who went to Vietnam in the year 2001.

Fall Semester 2003, undersecretary in charge of Technology Studies of the Vietnamese Communists invited the delegation from SJCC to Vietnam. The College District Foundation funded this trip to VN for 4 people: Dr. Chui, Mai-Huong Ho Le, Dr. Nancy Wolfe and one person representing SJSU, Savander Parker, in order to meet with 4 different universities. They met with Dr. Do Van Loc, undersecretary of Technology, and his staff in order to establish “mutual trust.”

Fall Semester 2004, Dr. Loc, along with a delegation of 7 people including members of the government and representatives of a number of universities (of the Vietnamese communists) came to visit City College.

In order to campaign in the local Vietnamese community for support of the plan, the initiative, while in the process of suggesting ways to raise funds, wrote: “We advertise this program in Vietnam and in the Vietnamese community in the County of Santa Clara in the Viet Mercury and numerous Vietnamese-language media organizations.”

Because the participation of the community is a condition of granting expenditures, the initiative repeated the support of the Vietnamese community as follows:

“Our contact office will utilize all methods of communication media to reach Americans of Vietnamese ancestry (newspapers, TV and websites) to advertise the program.”

The Vietnamese communists accepted the suggestion:
“All interested and related agencies in Vietnam agree with the principle of sending officials with political power, professors, and other people to our schools to study intensive courses in English language, technology, business, and culture.”

The plan provides for sending a delegation of teachers and students to VN in Dec. 2005 or the beginning of 2006.
We have discussed with the VN side regarding establishing a type of sister college equivalent with our community college. This will be an exemplary college to set up a high level college system in order to satisfy the requirements for study in a university.

At SJCC, the initiative will:

1. Expand the Vietnamese language program to include the VN war, Vietnamese Literature, and the history of VN. Because “there are people who are interested in the war (VN) from different positions and who possibly want to re-examine their views to expand and reconsider their knowledge.” The initiative provides an opportunity for them to understand the problem.

2. Organize conferences for professors of related fields, with 8 discussion forums on history, economics, political systems, technology, etc. with academics from Stanford, Berkeley, Vietnamese people from Santa Clara, artists, etc. to help change the content of the teaching and training program. “We rely heavily on the professors, employees, including community representatives and corresponding members to contact the rank and file in Vietnam to establish this teaching program.

The Vietnamese people who have their names listed in this initiative are: Mai-Huong Ho Le, Vu Duc Vuong, Dorian Tran, Bui Tuan, and Do Dan.

Funding for 2 semesters from Title III and V (Federal) and “extra contributions” will provide for and be distributed as follows:

Objective II
-advertising, outreach, recruiting students from VN to come to SJCC: $76,000
-establishing, advertising, organizing a semester of study abroad: $68,000

Objective III
-establish, advertise, request approval of classes on Vietnamese culture and the
VN war, history of VN and political science: $46,000
-8 sessions of seminars/forums: establishing and advertising of them: $33,000

POSITION OF THE COMMITTEE AGAINST PROPAGANDA IN RESPONSE TO THIS INITIATIVE:

1. 14 students have already been taken to VN to study Vietnamese language this past May. The class started May 23 and lasted for 10 days. Later the students were taken to visit several cultural and historic establishments. This class was taught at the Commission for Vietnamese People Overseas at 32 Ba Trieu Street in Hanoi.

This Commission is the instigating organization of the Ministry of Foreign Affairs that has the task of propaganda, campaigning and keeping under control refugees. This commission is NOT an educational institution and has NO relation to the teaching of the Vietnamese language.

Why did SJCC let students study at a propaganda agency? SJCC MUST answer this question clearly.

2. The duty or function of a community college is:

a. provide training to local residents in order for them to have the opportunity for promotion and adapt themselves to scientific and technological advances so that they can carefully reach a most timely ability in order to enter and join the labor market or workforce.
b. Provide workers who have basic and specialized knowledge the stability for local enterprises.

Why did SJCC establish this plan for a country’s people who are NOT local residents?

3. budget: Expenses of the various above-mentioned objectives of the initiative are $190,000 in order to establish, advertise, recruit international students (in this case from communist VN) to America constitutes misuse of taxpayers’ money to serve those outside the state, rather than for serve the local community.

4. advertising and organizing 8 seminars of related fields for various academics, each session of discussion will comprise of 75 persons. With the ultimate purpose of guiding students to VN and helping faculty change the content of their teaching materials. Spending $33,000 for this objective is not only irrational, but also contributes to distortion of the facts of the cultural history of the Vietnamese people.

Not a single refugee who escaped from the communist regime can even accept this fact.

5. Bring members of the Vietnamese Communist political power structure, professors and other people to SJCC. They are foreigners (in this case VN communists). Why did SJCC spend the money to do this? Why doesn’t the Vietnamese communists government spend the money instead of SJCC having to spend tax dollars of the people to spend on the Vietnamese communists?
6. The issue of professors, employees and corresponding members who have contacted Communist VN to establish the training program.
They have already met and asked the Dean of Social Science and Humanities of Hanoi, etc. to provide materials and ideas regarding the program, the content of teaching materials, and pedagogy,…

The community college is to serve the local community. Why wasn’t the local community invited to give input into the program and content of the teaching materials instead of contacting the communists in VN in this matter?

The right to give input to establish course subjects, content of subject areas must NOT be denied or rejected. The important point that must be paid attention to is that the program curriculum and educational content of the subject areas of history, literature, and perspectives of the VN war of the Socialist Republic of Vietnam is based on the ideology of Marxism and Lenin. With this ideology, the Vietnamese communists can change the history of the Vietnamese people, denying the value of freedom, denying the respect for diversity, values that Vietnamese refugees have sought after. Because of that, the content of the materials on the war, on history and on culture are being distorted in one direction.

On the other hand, establishing this type of program at SJCC is a conspiracy to plant a bastardized ideology in the minds of the children of Vietnamese refugees.

A meeting of a number of local individuals and organizations was called in SJ on the afternoon of this past Wednesday Oct. 25 to establish an organization called:

The Committee Against Propaganda and Campaigning for Vietnamese Communists

in order to address this SJCC initiative.

And the Committee has decided the following:

1. Send an official letter, with signatures of 18 representatives, to Ms. Rosa Perez, Chancellor of SJ/ECCD to request a meeting with a delegation for her to explain the reason why the district is doing this. The delegation will be limited to 20 people and will be under the leadership of former Brigadier-General Nguyen Khac Binh.

The delegation has been invited to SJCC on 11/7 at 1 p.m.

On this occasion, the delegation will request cancellation of this initiative based on the above-mentioned reasons.

2. If the college district does not give up the program, the Committee will appeal to the refugee community to stand up and:

a. mobilize 1500 students from refugee families to boycott City College by going on strike, not attending classes, and calling meetings, etc. Most of these students are the children of Vietnamese refugees.
b. Demonstrate against SJCC and denounce and accuse at a public forum that the college district is working on propaganda for non-Californians (in this case Vietnamese Communists) instead of being a legitimate educational institution.
3. Possibly use the rights as taxpayers to request that the agency that provides funding (The Federal Government grants money according to Title III and V)
RE-EXAMINE having granted money to fund a program that does not have the intended purpose and that there is a discrepancy that goes against the energy and zeal of the refugee community.

As for the responsible parties at SJCC, there are at least three are 2 trustees: Randy Okamura and Richard Hobbs of the Board of Trustees, Chancellor Rosa Perez, former president of SJCC Chui Tsang, other individuals named in the initiative and a number of people outside the initiative who have helped SJCC. These people must answer why to:

1. falsely claiming people’s tax money and profiting under the guise of the “exchange” program to serve non-Californians (in this case Vietnamese Communists). In fact, the initiative states, “utilize local Vietnamese language newspapers, radio, TV to advertise this program” to the refugee community.

The initiative has named Viet Mercury. Actually, we have NOT seen a single announcement in that publication. And we are opposed to this type of deceit.

2. knowingly and intentionally using people’s tax dollars not in accordance with the objectives. This constitutes fraud.

In an e-mail dated 9/12/06 in reply to the Vietnamese faculty and staff of the district regarding this initiative, Ms. Perez said:

“WE DO NOT YET HAVE A PLAN.”

With the plan already having been realized as mentioned above for a long time, Ms. Perez already knew and LIED to hide the truth and must be held responsible and answer to this deception.

The committee is not ruling out a LEGAL solution. All those who have participated in this conspiracy MUST answer before justice, even those who have stopped working on it. And we ask that they be held individually responsible in this matter.

The position of the Committee is that anyone who comes to American to study must pay their own tuition and housing costs. We cannot use the public coffers-which are tax dollars from our contributions as stated above-to serve foreigners (this case being Vietnamese communists). We children of Vietnamese refugees who go to school must also pay those same fees. We cannot be discriminated against.

Spokesperson: Nguyen Tam, Attorney-at-Law
Professor Nguyen Van Canh, Advisor
Former Brigadier-General Nguyen Khac Binh, Advisor

THÔNG CÁO BÁO CHÍ của Ủy Ban Chống Tuyên Truyền và Vận Động cho VC ở San Jose

             San Jose 1 tháng 11, năm 06


             THÔNG CÁO BÁO CHÍ


             của Ủy Ban Chống Tuyên Truyền và Vận Động cho VC ở San Jose


San Jose City College (SJCC) đang thực hiện một Dự án “trao đổi giáo dục” với Việt cộng được gọi là Global Education Opportunities (GEO).


Tóm lược Dự án GEO: 


 SJCC  bắt đầu thực hiện Dự án này bằng cách đưa 14 sinh viên  người Mỹ gốc Viêt  và 2 cô giáo về Việt nam để học tiếng Việt. Vào mùa Thu này, SJCC mở lớp “The Politics, Culture and Society of Vietnam.” và các lớp khác…


Trần Khang Thụy, Phó Viện trưởng thường trực, Đại học Kinh Tế, TP Hồ chí Minh đến thăm SJCC và “cam kết thực hiện chương trình trao đổi chiếu theo những bàn thảo sơ khởi của Tiến sĩ Chui Tsang, cựu Viện trưởng SJCC (đến Việt nam) vào năm 2001. Mùa Thu 2003, Thứ trưởng phụ trách Kỹ Thuật Học của VC mời phái đòan San Jose City College đến Việt nam. College District Foundation tài trợ chuyến đi VN này cho 4 người: TS Chui, Hồ lê Mai Hương, TS Nancy Wolfe và một người của Đạị học San Jose  là Savander Parker để họp với 4 trường Đại học khác nhau. Họ đã họp với TS Đỗ văn Lộc, Thứ trưởng Kỹ Thuật Học và ban tham mưu, nhờ đó thiết lập “lòng tin cậy lẫn nhau”.


Mùa Thu 2004, TS Lộc cùng với phái đòan 7 người gồm nhân viên chính phủ và đại diện một số Đại học (của VC) đến thăm City College.


Để vận động cộng đồng người Việt địa phương ủng hộ kế họach, Dự án khi đề nghị xin tiền đã viết: “Chúng tôi quảng cáo chương trình này ở Việt nam và trong cộng đồng người Việt ở County of Santa Clara bằng tờ Viêt Mercury và một số cơ quan truyền thông tiếng Việt.”…. Vì  sự tham dự của cộng đồng là điều kiện cấp kinh phí, Dự án có nhắc lại sự ủng hộ của cộng đồng người Việt như sau “Văn phòng liên lạc của chúng tôi sẽ  dùng  các cơ quan truyền thông Mỹ gốc Việt ( báo chí, radio, truyền hình và websites) để quảng cáo chương trình này


Phía  VC đã  chấp thuận đề nghị: “ Những cơ quan liên hệ ở Việtnam đã đồng ý trên nguyên tắc gửi các viên chức chính quyền, giáo sư và những người khác tới trường của chúng ta để học các khoá về Anh Văn cấp tốc hay về kỹ thuật học, về doanh nghiệp và văn hoá.”


Kế hoạch dự trù gửi phái đoàn giáo sư và sinh viên đi Việt nam vào tháng 12 năm 2005 hay đầu năm 2006.


Chúng ta đã thảo luận với phía  Việt nam về việc thiết  lập một  loại Đại học chị em cấp tỉnh với Đại học cộng đồng của chúng ta. Đây là một Đại Học Mẫu để tạo dựng một hệ thống Đại học cấp tỉnh ngõ hầu thỏa mãn nhu cầu học Đại học. 


Tại SJCC, Dự án:


Mở rộng lớp học tiếng Việt thành chương trình dạy chiến tranh Việt nam, văn chương Việt nam,  lịch sử VN. Vì “ Có những người có liên hệ đến chiến tranh (Việtnam) ở nhiều vị trí khác nhau có thể muốn duyệt lại quan điểm của mình để  mở rộng  và xét lại kiến thức của họ.” Dự án cung cấp cơ hội cho họ hiểu vấn đề.
Tổ chức Hội thảo giáo chức liên ngành, gồm 8 buổi hội luận về lịch sử, kinh tế, hệ thống chính trị,nghệ thuật .v.v. gồm các học giả ỡ Stanford, Berkeley, người Việt ở Santa Clara, nghệ sĩ v.v. để giúp thay đổi nội dung chương trình gỉang huấn
“ Chúng tôi dựa nhiều vào giáo chức, nhân viên, cả đai diện cộng đồng và các tham vấn viên liên lạc với các giới chức ở Việt nam để thiết lập chương trình giảng dạy.


 Những người Việt nam có tên trong Dự án này là : Hồ Lê Mai Hương, Vũ đức Vượng, Dorian Trần, Bùi Tuấn và Đỗ Dân.


Ngân khoản cho 2 niên khoá do Titles III & V (liên bang) và “phần góp thêm” cung cấp, được phân phối như sau:


Mục tiêu II:


-Quảng cáo, móc nối ,vận động mang sinh viên từ VN đến  SJCC: $76,000


 -Thiết lập, quảng cáo, tổ chức khóa học tại ngoai quốc:               $68.000.


Muc tiêu III


-Thiết lập, qủang cáo, xin chấp thuận các lớp học dạy văn chương VN và chiến tranh Việt nam; Lịch sử VN và khoa học chính trị      $46.000


-Hội Luận ( 8 buổi): thiết lập, quảng cáo:       $33,000


                                                              223.000


 


                                                            x


Lập trường của Ùy Ban chống tuyên truyền vận động vể Dự án này:


1)     14 sinh viên  đã được  đưa đi học tiếng Việt ở Việt nam  vào tháng 5 vừa qua. Lớp học bắt đầu này 23 tháng 5, trong vòng 10 ngày, sau đó được đi thăm một số cơ sở văn hoá, lịch sử. Lớp này được dạy tại Uỷ Ban Người Việt nam ở nước ngoài (Uỷ Ban), 32 Bà  Triệu, Hà nội.


      Ủy Ban này là cơ quan đầu não của Bộ Ngoại Giao có nhiệm vụ tuyên truyền, vận động và khống chế người tị nạn. UB  không  phải là một cơ sở giáo dục, không có liên hệ gì đến việc giảng dạy tiếng Việt. Tại sao SJCC để sinh viên học ở một cơ quan tuyên truyền? SJCC cần phải trả lời rõ về điểm này.


2)     Nhiệm vụ Đại học cộng đồng là a) cung cấp huấn huyện cho cư dân địa phương, để họ có cơ hội thăng tiếng và thích ứng với những tiến bộ khoa học kỹ thuật , nhờ đó họ cập nhật  kỹ năng hợp thời nhất để có thể gia nhập thị trường lao động và b) cung cấp nhân viên có kiến thức căn bản chuyên môn vững chãi cho xí nghiệp trong vùng.


Tại sao SJCC lập kế họach này cho một quốc gia không phải là cư dân địa phương?.


3)     Ngân sách: Tốn phí của các Muc tiêu của kể trên của Dự Án là $ 190,000 là để thiết lập, quảng cáo, móc nối mang sinh viên ngoại quốc ( trường hợp này là Việtnam) vào Mỹ là lạm dụng tiền bạc của người đóng thuế để phục vụ cho ngoại bang, thay vì cho công dồng địa phương.


4)     Quảng cáo và Tổ chức 8 Hội Luận liên ngành của các giáo chức, mỗi buổi hội luận gồm 75 người.  Có mục đích tối hậu là hướng dẫn sinh viên đi Việt nam và giúp giáo chức thay đổi nội dung tài liệu giảng dạy. Bỏ ra $33,000 cho mục tiêu không những không hợp lý và còn đóng góp vào sự xuyên tạc lịch sử văn hoá của dân tộc Việt. Không một người tị nạn cộng sản nào chấp nhận sự việc này.


5)     Mang nhân viên chinh quyền VC, giáo sư và các người khác sang SJCC. Họ là người ngoại quốc. Tại sao SJCC bỏ tiền ra làm việc này? Tại sao chính phủ VC không bỏ tiền ra  lo việc này mà SJCC phải lấy tiền thuế của dân để chi tiêu cho VC.


6)     Về  việc Gíao chức, nhân viên và các tham vấn viên đã liên lạc với phía Việt nam ( VC) để thiết lập chương trình giảng dạy. Họ đã gặp và nhờ khoa trưởng Khoa Học Xã Hội  và Nhân Văn của Hà nội v.v. cung cấp tài liệu và ý kiến về chương trình, nội dụng bài giảng, sư phạm... Đại học cộng đồng là phục vụ cộng đồng địa phương. Tại sao cộng đồng địa phương không được mời để đóng góp ý kiến vào chương trình, nội dung tài liệu giảng dạy, mà lại phải liên lạc với VC ở VN về vấn đề này. Quyền đóng góp ý kiến về thiết lập môn học, nội dung môn học không thể bị phủ nhận hay bác khước được Điều quan trọng cần lưu ý là.chương trình và nội dung giáo dục về các môn sử học, văn chương, chiến tranh Việt nam  của CHXHCNVN về căn bản dựa trên  ý thực hệ  Mác Lê. Với ý  thức hệ  này, VC thay đổi lịch sử của dân tộc Việt , phủ nhận phủ nhận giá trị của tự do, phủ nhận sự tôn trọng dị biệt, những gía trị mà người tị nạn theo đuổi. Vi vậy, nội dung tài liệu về chiến tranh, về lịch sử và văn hoá bị bóp méo, một chiều.


Mặt khác, lập ra chương trình loại này tại SJCC là một âm mưu áp đặt một ý thức hệ ngoại lai cho con em tị  nạn.                                                      x


Một buổi họp của một số cá nhân và hội đòan địa phương đã được triệu tập tại San Jose, CA vào chiều ngày thứ Tư, 25 tháng 10 vừa qua để thành lập một Tổ Chức là  Ủy Ban chống Tuyên Truyền và Vận Động của VC qua  Dự Án  của SJCC này. 


Và Ủy Ban quyết định như sau:


1.      Gửi thư chính thức, gồm 18 đại diện ký tên, cho bà Rosa Perez, Chanchellor của Evergreen-San Jose Community College yêu cầu tiếp một phái đòan để  được giải thích lý do việc làm của College District.  Phái đòan giới hạn dưới 20 người sẽ do cưu Thiếu tướng Nguyễn khắc Bình hướng dẫn. Phái đoàn  đã được mời đến San Jose City College vào ngày 7 thang 11 vào lúc 1 giờ chiều.


Trong dịp này, Phái đòan sẽ yêu cầu hủy bỏ dự án này vì có lý do nêu trên


2.      Nếu College District không nhượng bộ, Uỷ Ban sẽ kêu gọi cộng đồng tị nạn đứng lên: a) vận động 1500 sinh viên tị nạn tẩy chay  City College, như bãi khoá, không vào lớp, họp báo v.v. Đa số các sinh viên này là con em người Việt tị nạn.  b). Biểu tình chống đối SJCC và tố cáo trước công luận rằng College Ditrict làm công tác tuyên truyền cho ngoại bang, thay vì là cơ sở giáo dục chân chính.


3.      Có thể sử dụng quyền của người đóng thuế yêu cầu cơ quan cấp kinh phi  (Chính Phủ Liên Bang, cấp tiền theoTitles III và V), xét lại việc đã cấp ngân khoản sai mục đích và  có  sự chống đối tích cực của cộng đồng tị nạn.


Về các nhân sự của SJCC có trách nhiệm, thì ít nhất là  2 trustees:  Randy Okamura, và Richard Hobbs của Board of Trustees, Chanchellor Rosa Perez,  cựu President của City College  Chui  Tsang, các cá nhân có tên trong dự án và cả một số người ở ngoài dự án và tiếp tay cho City College vì 1) Khai man để lấy tiền thuế của dân và nhân danh  chương trình “exchange” phục vụ  ngoại bang. Thực vậy, Dự án viết “sử dụng báo chí tiếng Việt, truyền thanh, truyền hình địa phương để quảng bá chương trình này” cho cộng đồng tị nạn biết. Dự án có liệt kê tờ Việt  Mecury. Thực tế, đã không thấy có một phổ biến nào. Và chúng tôi chống lại sự lừa dối này  2) Biết và cố ý sử dụng tiền đóng thuế của dân không đúng với mục tiêu. Như vậy là lừa gạt.


Trong e-mail đề ngày 12 tháng 9, 06 trả lời các giáo chức và nhân viên người Việt trong District về dự án này, bà Perez nói rằng “ We do not yet have a plan” Với kế hoạch được thực thi như trên từ lâu rồi, Bà Perez đã biết và  đã nói dối để che đậy sự thực và phải chịu trách nhiệm và trả lời về sự dối trá này


Ủy Ban không loại trừ giải pháp pháp lý. Tất cả những ai tham dự vào âm mưu này sẽ phải trả lời trước công lý, dù đã thôi việc. Và chúng tôi đòi hỏi họ phải chịu trách nhiệm cá nhân về việc làm này.


Quan điểm của Ủy Ban là bất cứ người ngoại quốc nào đến Hoa Kỳ học, họ phải bỏ tiền túi ra để trang trải các chi phí học hành ăn ở của họ. Không thể lấy ngân sách công cộng, là tiền thuế của chúng tôi đóng góp như trên để phục vụ người ngoại quốc. Con cái người tị nạn chúng tôi  đi học,  cũng phải trả các chi phí đó.  Chúng tôi không thể bị kỳ thị ./.


   Phát ngôn viên : LS Nguyễn Tâm


   ĐT: (408) 998-0508


   GS Nguyễn văn Canh, Cố Vấn


  Cựu Thiếu tướng Nguyễn khắc Bình, Cố vấn


 



PHỎNG VẤN GS NGUYỄN VĂN CANH về TUYÊN VẬN CHO VC TAI SAN JOSE CITY COLLEGE.


 


Bài phỏng vấn này được thu thanh  tối ngày 8 tháng 12, 06 và sẽ phát vào chiều Chủ Nhật trên đài 14:30, ở San Jose, CA vào 4 giờ chiều do Phóng viên Thiên Ân thực hiện..


 Chương trình Phát thanh của Hội Cựu Sinh Viên trừơng Võ Bị Quốc Gia Việt nam xin thân ái kính chào tòan thể quí vị thính giả. Hôm nay ngày Chủ nhật 10 tháng 12 năm 2006, Chương trình Hội Cựu Sinh Viên Võ Bị hân hạnh được đón tiếp Giáo sư Nguyễn văn Canh trên diễn đàn này về  một vấn đề nóng bỏng trong cộng đồng người Việt ở Bắc California. Đây cũng là một vấn đề mà người tị nạn trên toàn quốc phải đối phó trong hiện trạng cũng như trong tương lai. Đó là công tác tuyên vận cho Việt cộng rất qui mô do Học Khu Đại Học Evergreen và San Jose City College thực hiện. Như quí thính gỉa đã biết, ngày 14 tháng 11 vừa qua, khoảng 100 đồng hương tị nạn đã đến Phòng họp của Hội Đồng quản trị Học khu tọa lạc tại 4750 San Felipe Rd, San Jose CA 95135 để phản đối và đòi Hội Đồng quản trị Học Khu  này hủy bỏ Dự án vì làm công tác tuyên vận cho Việt cộng tại đây. Dù vấn đề này không được trù liệu trong chương trình nghị sự hôm đó, Hội Đồng đã lắng nghe tiếng nói của cộng đồng và tuyên bố rằng trong phiên họp tới vào Thứ Ba ngày  12 tháng 12, Hội Đồng sẽ quyết định. Bây giờ, Phan thiên Ân bắt đầu cuộc phỏng vấn.


 Phóng viên Phan thiên Ân:  Kính chào GS Nguyễn văn Canh.


 GS Nguyễn văn Canh: Chào chị Phan thiên Ân và toàn thể quí thính giả.


 PV Phan thiên Ân:  Trước hết, Thiên Ân xin đọc Bản Tin cộng đồng về vấn đề này để quí thính gỉa rõ, trước khi xin Giáo Sư Canh làm sáng tỏ thêm một số chi tiết.


 Tin Cộng Đồng:


Học Khu Đại Học San Jode- Everygreen sẽ họp quyết định về chương trình Hợp Tác với Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việtnam ngụy danh là Trao Đổi Giáo Dục và Văn Hoá trong Dự Án qui mô có tên là Global Education Opportunities (GEO). Chương trình hợp tác với VC này bao gồm một số hoạt động :


1)     San Jose City College (SJCC) đưa sinh viên gốc  Việt về Việt nam để học tiếng Việt. Tờ Báo Điện tử  NGỪƠI VIỄN XỨ   ngày 12 tháng 5,  của Việt cộng có trụ sở ở Sài gòn, loan tin ngày 23 tháng 5, SJCC mang một  nhóm sinh viên gốc Việt gồn 14 người về Hà nội học, trong vòng 10 ngày  và lớp học được tổ chức tại Ủy Ban Ngừơi Việt Nam ở nước ngoài (UB), tại  32 Bà Triệu, Hà nội. Đây là khoá học đầu tiên do UB tổ chức dành cho con em người Việt đang sinh sống tại nước ngoài. 


2)     Đưa một số viên chức chính phủ VC ( government officials)… sang SJCC  học về kỹ thuật, quản trị v.v. 


3)     Hai Đại học thuộc Học Khu này sẽ tổ chức các môn học: Văn Hóa, Lịch Sử, và Chiến Tranh Việt nam


Dự án này có một kinh phí là $300,000 MK, một phần lớn là do Bộ Giáo Dục Liên Bang tài trợ, nghĩa là tiền thuế của chúng ta


Trong khoảng 5 năm qua, cả hai bên đã âm thầm  tiếp xúc với nhau để thực hiện chương trình này. SJCC và Học Khu đã đến Việt nam và ít nhất có 2 phái đòan Việt cộng đến họp với SJCC.


GS Nguyễn xuân Vinh hướng dẫn một phái đòan đến gập người đứng đầu học khu về quản trị là Chancellor Rosa Perez vào ngày 7 tháng 11 để yêu cầu hủy bỏ chương trình này, với các lý do được nêu trong Thông Cáo Báo Chí đề ngày 1 tháng 11, 06. Đại để các lý do được nêu ra là JSCC và Học Khu khi lập ra chương trình này  đã là nhận làm tay sai cho VC, với tiền thuế của dân Mỹ để thực thi Nghị Quyết 36 của Chính trị bộ Đảng Cộng sản Việt nam, nhằm khống chế,  lũng đọan cộng đồng tị nạn, đặt nền tảng ý thức hệ Cộng sản trong việc giảng dạy văn hoá, lịch sử VN, giải thích chiến tranh VN theo luận điệu của CS. Các lớp dạy tiếng Việt  là do Cánh Tay của Đảng Cộng Sản phụ trách, không phải cơ sở giáo dục v.v. 


Bà Perez không giải quyết  vấn đề một cách minh bạch. 


Đến ngày 14 tháng 11, Hội Đồng Quản Trị Học khu họp và khoảng 100 Đồng hương của chúng ta trong vùng, dù không được thông báo kịp thời đã đến dự để phản đối. Nhiều người đã đưa rất nhiếu lý lẽ vững chãi để đòi huỷ bỏ. Có cả 2 viên chức Mỹ, môt là Giáo sư phản đối. Bà Fuentes, chủ tịch của Hội Đồng đã hứa rằng vấn đề này sẽ được quyết định trong một phiên họp của Hội Đồng vào ngày Thứ Ba 12 tháng 12, 06 tại Hội trường của Học Khu


Các Giáo sư người Việt thuộc hai đạị học này rất bất bính và đã chống đối Dự Án GEO/Việt nam từ lâu, nhưng không có kết quả. 


Đồng hương của chúng ta nên đến tham  dự thật đông vào buổi tối ngày Thứ Ba 12 tháng 12 tới, cũng tại Phòng Hội của Học Khu để biểu dương sức mạnh của Cộng Đồng người Việt tị nạn, và cũng để những ai còn cam tâm làm tay sai cho VC phải mở mắt ra, đừng mù quáng nữa.


Ủy Ban Chống Tuyên Vận tại City College./.”


Việc trao đổi giáo dục/văn hoá giữa các Đại học của các quốc gia khác nhau là vấn đề bình thường. Nhưng ở đây,  Bản Tin Cộng Đồng đã nêu dược tính cách “rất bất thường” của Dự Án, biểu lộ rõ đây là một công tác được nguỵ trang là văn hoá giáo dục để thực hiện công tác tuyên vận của VC.


Để làm vần đề được sáng tỏ hơn, xin Giáo sư nói thêm thí dụ như các lớp học tiếng Việt tại Việt nam trong Dự án GEO/ VN này.



GS Canh: Có một số điểm cần lưu ý:


1.Dạy Việt ngữ ở Việt nam. Giảng dạy một ngôn ngữ là một hoạt động ở bất cứ đâu là do một cơ sở giáo dục phụ trách. Nhưng trường hợp này, thì khác. Như tôi nói trong Bản Tin Người Viễn Xứ kể trên, cơ quan phụ trách công tác này là một cơ quan của Đảng Cộng Sản phụ trách. Đó là Ủy Ban Người Việt ở nước ngoài. Cơ quan này đã mở một lớp cho 14 sinh viên Mỹ gốc Việt hôm 23 tháng 5 năm vừa qua. Nếu khôn ngoan hơn, Đảng đặt lớp đó tại một Đại học ở Hà nội, rồi luồn cán bộ vào dạy thì ít ai ngờ tới. Đằng này, Đảng CS đã ngang nhiên thực hiện công tác này một cách công khai tại trụ sở của Ủy Ban, một cơ quan của Đảng, ở  32 Đường Bà Triệu, Hà nội.


2. Ngoài ra, nội dung dạy gì cũng phải xem lại. Không ai có ý nghĩ khác là Đảng nhồi ý thức hệ Mác Lê  hay làm công tác tuyên truyền với đám trẻ này. Ở Tây phương, giáo dực được hưởng qui chế tự do, và độc lập, chính vì việc này Học Khu Đại Học đã đánh lừa mọi người và làm mọi người tưởng rằng đi học tiếng Việt ở Hà nội là học tiếng Việt mà thôi. 


3. Ngay cả học tiếng Việt tại City College ở Mỹ này, cộng đồng chúng ta cũng phải xét lại, để ý đến nội dung chương trình và giáo sư phụ trách. Cũng có những “bất thường khác.” Nhìn vào danh sách các người phụ trách cũng chỉ là hai hay ba người mà cộng đồng ai cũng biết rõ họ là những người công khai họat động cho VC. Họ đã ở vùng này trong nhiều năm. Trước đây ở San Francisco City College cũng đã có phụ huynh  than phiền về việc dạy Mộn Viêt ngữ cuả GS Việt thân cộng và đe doạ cho điểm “rớt”, vì thế phụ huynh không dám lên tiếng, vì sợ con em mất mảnh bằng. Chúng ta cần cảnh giác phụ huynh và sinh viên trong lãnh vực này. 


4. Trong các chương trình trao đổi văn hoá giáo dục, các sinh viên ngoại quốc phải tự lo lấy vấn đề thủ tục, trả  học phí  v.v. cho trường ở Mỹ . Nếu sinh viên Mỹ đi học ở các quốc gia khác, trường của mình giúp liên lạc ghi danh, đóng học phí, trang trải chi phí v.v.. Bất thường ở đây là Dự án dành một ngân khoản cho hoạt động này là $68,000. Tại sao các sinh viên  từ VN đến học ở City College không đóng  phí khoản $68,000 ấy để City College lo hoạt động, mà lai lấy tiến thuế của dân? 


5.Còn một  bất thường nữa là: tôi là người  Việt đóng thuế, thuế đó lại được sử dụng cho VC dạy trẻ Việtnam về ý thức hệ chống lại dân tộc Việt nam , như trên tôi nói là được dạy tại trụ sở của Đảng CSVN.. 


PV Phan Thiên Ân: Kính thưa Giáo sư, Giáo sư có nói rằng SJCC đưa “viên chức chính phủ” cộng sản sang  SJCC học và thiết lập mối liên hệ “chị em” giữa SJCC và các đại học cấp tỉnh của VC.? Đây rõ ràng là có âm mưu mang cán bộ VC đến San Jose một cách chính thức, giúp chúng thao túng, lũng đoạn hàng ngũ tị nạn, và kiểm soát người tị nạn cộng sản? Hiện nay ai cũng biết rằng đã có cán bộ VC xâm nhập hàng ngũ tị nạn, gây ra sự phân hoá trong cộng đồng. Tuy nhiên, chúng không thành công kiểm soát được người tị nạn. Cán bộ chính quyền VC đến Hoa Kỳ đi đến đâu đề bị xua đuổi, nên lén lút, không dám ra mặt. Nếu Dự án này của SJCC thành công, thì VC sẽ thiết lập văn phòng Đảng ủy ở đây để kiểm soát người tị nạn hay sao?


GS Canh: Có. Trong Dự án, SJCC có trù liệu mời các viên chức chính phủ mà tôi dịch từ chữ “government officials”, các giáo sư và các người khác sang SJCC học tiếng Anh “ cấp tốc”, học kỹ thuật học, thương mại. Cũng có đề cập yới thiết lập mối liên hệ “chị em” với các trường Đại học cấp tỉnh của VC. Phỏng đoán của chị rất đúng nếu mọi điều toan tính của SJCC  được thực hiện như ý muốn.



PV Phan thiên Ân:  Bản tin cộng đồng có nói tới SJCC và VC  đã  “âm thầm” liên lạc với nhau về dự án này, và cộng đồng không ai hay biết gì.


Chắc là phải có tay sai VC nằm vùng, vận động làm công việc này cho VC. Giáo sư có    thể cho biết sự việc diễn tiến như thế nào?


GS Canh: Họ khai trong Dự Án rằng Tiến sĩ Chui Tsang, trước đây là Viện trưởng SJCC đi thăm Việtnam với phái đoàn Tổng thống Clinton vào cuối 1999, nhân dịp này đã thương thảo trao đổi giáo dục với VC. Rồi Trần khang Thụy, Phó Viện trưởng thường trực, Đại học Kinh Tế, Tp Hồ chí Minh đến SJCC và “ cam kết thực hiện chương trình trao đổi chiếu theo cam kết sơ khởi của TS Chui Tsang đưa ra vào năm 2001.” Mùa Thu 2003, Thứ trưởng phụ trách kỹ thuật học của VC mời phái đòan SJCC đến Việt nam. Phái đoàn gồm 4 người: TS Chui, Hồ lê MaiHuong, TS Nancy Wolfe và Savander Parker (người này thuộc San Jose State) để họp với 4 trường Đại học khác. Họ đã họp với Thứ trưởng Kỹ Thuật học, TS Đỗ văn Lộc và ban Tham mưu để thiết lập “lòng tin cậy lẫn nhau.” Mùa Thu 2004, TS Lộc cùng với phái đoàn 7 người gồm nhiều nhân viên chính phủ và đại diện một số Đại học VC đến thăm SJCC.


Cả hai bên âm thầm làm việc để thực hiện Dự Án này. 


PV Phan thiên Ân: Thưa Giáo sư, tôi có một thắc mắc là TS Chui Tsang đi với phái đòan TT Clinton thăm VN, và có phải đây là chính sách của Tổng thống Mỹ, nên mọi người phải lưu tâm? Ngoài ra, qua móc nối “cao cấp” như vậy và nhìn vào chương trình hoạt động trong các lãnh vực giáo dục mà Giáo sư phân tích, thì đây quả là một Dự án có phạm vi rộng rãi và sâu xa để thực hiện chính sách của Đảng CS. Rộng rãi vì gồm nhiều lãnh vực như giáo dục ý thức hệ qua các môn sử học, chiến tranh Việt nam, như thiết lập “chị em” với nhiều Đại học “cấp tỉnh”, như huấn luyện các bộ cao cấp VC, là nhân viên chính phủ, như đưa sinh viên Mỹ gốc Việt về VN học tại trường Đảng. Sâu xa là vì SJCC góp phần vào việc “trồng người” qua móc nối và huấn luyện để có thể sử dụng cả chục năm sau. Đó là chưa kể đến việc SJCC tạo điều kiện chính thức để cán bộ Đảng xâm nhập vào cộng đồng tị nạn, gây ra mối lo âu về an toàn thân thể cho người tị nạn, không những tại địa phương mà tại khắp quốc gia này. 


Truớc mối nguy cơ lớn lao đó, Giáo sư có đòi hỏi là Dự Án này phải được hủy bỏ. Vậy xin Giáo sư cắt nghĩa kế họach đối phó như thế nào mà họ ám chỉ có cả TT Mỹ có liên hệ.


GS Canh: Việc TS Chui Tsang đi trong phái đòan Clinton đi thăm Vietnam đâu có nghĩa là TT Clinton đích thân lo dự án này. Ngoài ra cần phải hiểu đi với phái đòan Clinton là đi như thế nào? Đi bên cạnh Clinton, để họp với mấy VC ở Sàigòn để lập Dư án này hay sao? Thường thì, trong nội bộ  phái đòan của  một Tổng Thống chỉ gồm một nhóm nhỏ (inner circles) mà thôi. Tôi không biết Chui Tsang, một viện trưởng một đại học cộng đồng nhỏ bé ở San Jose, CA quan trong tới mức nào để Clinton gồm trong phái đòan? Tôi được biết một phóng viên người Việt làm cho đài RFA, do Quốc Hội Mỹ tài trợ, được cử đi theo phái đòan Clinton để tường thuật chuyến đi của TT Clinton thăm VN đã bị chặn ở phi trường, không cho nhập cảnh ( dĩ nhiên là anh này đã có thành tích trước đó không  “tốt” với VC). Nếu là thành viên trong đoàn của Clinton, thì về phương diện ngoại giao, ( tôi chưa nói tới phái đòan của một nguyên thủ quốc gia được mời đến thăm),  không một quốc gia nào dám cản anh phóng viên ấy. Tuy nhiên, anh phóng viên này đi Việt nam nhân chuyến viếng thăm của Tổng thổng Clinton, cũng như gần 1,000 người  khác là  thương gia, kỹ nghệ gia    người khác đến tìm kiếm cơ hội làm ăn. Như thế, cũng có thể nói rằng họ đi với Clinton đi VN. 


Mục đích của thái độ mập mờ này làm cho thiên hạ nghĩ rằng đó là điều quan trọng.


Về điểm này, nếu cần phải dùng giải pháp pháp lý để đối phó với âm mưu của SJCC này, và khi cần phải xin án lệnh của Toà án triệu dụng TS Chui Tsang về tội khai man để lấy tiền của Bộ Giáo Dục Liên Bang cho Dự án này, chúng ta có thể biết rõ chi tiết.



Về chi tiết khi chị nói rằng SJCC  làm công tác này một cách sâu rộng và to lớn cho VC, thi nhận xét của chi rất đúng. Thực vậy, họ âm mưu  reo trồng trong óc giới trẻ gốc Việt  những mầm mống, tinh thần  phản dân tộc Việt để VC có thể dùng các thành phần trẻ này hàng chục năm về sau. Họ đưa vào chương trình giảng dạy về Lịch sử VN, Chiến tranh Việt nam theo quan điểm của Cộng sản, vì tài liệu cũng như các khuyến cáo của các sử gia Hànội cung cấp cho họ để lập ra chương trình giáo dục. Và mặt khác, họ tạo “thế” hợp pháp cho cán bộ VC xâm nhập cộng đồng tị nạn khắp nơi, nhằm thao túng người tị nạn.  VC cần gia tăng hàng ngũ cán bộ hoạt động hợp pháp, công khai vì như ai cũnng biết chỉ có vài tên như hiện nay đang hoạt động như vậy.  


Còn đội ngũ VC nằm vùng đâu có dám ra mặt. 


Để đối phó, tôi có phác hoạ ra Kế hoạch chống lại âm mưu này như ghi trong Thông Cáo Báo Chí ngày 1 tha'ng 11 năm 06. 


Trước mắt, tôi kêu gọi  đồng hương ở San Jose và vùng phụ cận đến tham dự phiên họp của Hội Đồng vào thứ Ba 12/12 này cho đông để biểu lộ sự chống lại Dự án ấy. Sư hiện diện đông đảo của người tị nạn chân chính là chỉ dấu cho Hội Đồng biết rằng chúng ta không chấp nhận cho những người Mỹ, lợi dụng chức vụ của mình vì lý do nào đó làm tay sai cho VC là  mang VC đến đây để về sau “khống chế” chúng ta, cũng như làm các hành động khác bất lợi cho dân tộc Việt. Trên nguyên tắc, họ có nghĩa vụ góp phần vào mang phúc lợi chochúng ta là cư dân của họ. Nhưng  họ đã làm ngược lại.  


Chúng ta không chấp nhận  ngoại bang can thiệp vào đời sống riêng tự của cộng đồng chúng ta, và dân tộc chúng ta. Chúng ta chỉ muốn hoà bình và yên ổn sinh sống mà thôi.  Sư hiện hiện đông đảo của đồng hương trong buổi họp này là chúng ta tự bảo vệ chính mình.


 


Tôi cũng cần cảnh giác rằng cuộc đấu tranh này có thể sẽ lâu dài. Người tị nạn phải chuẩn bị tư thế đó. Những vụ cờ VC ở Arlington, TX, sinh viên tị nạn phải bỏ ra hàng năm trời đấu tranh; vụ cờ VC  ở Seatlle, Wash. đồng bào ta cũng bỏ ra nhiều thì giờ và tiền bạc mới dẹp được. Về Dự Án San Jose này,  kích thước của nó to lớn hơn nhiều: Có nhân viên Hội Đồng Quản trị Học Khu tiếp xúc với lãnh đạo VC ở VN, và các phái đoàn của chính phủ và Đại học của VC  đến San Jose bí mật họp để  hợp tác với nhau, chứng tỏ tấm quan trọng của nó.


 


Ủy Ban Phát Huy Nhân Bản Văn Hoá Dân Tộc do GS Nguyễn xuân Vinh lãnh đạo có tiếp xúc vào ngày 6 tháng 12  với Bà Fuentes, Chũ Tịch của Hội Đồng, Rosa Perez để một mặt yêu cầu hủy bỏ Dự Án và mặt khác đưa ra đề nghị Cộng Đồng  sẵn sàng hợp tác với Học Khu để tìm các thoả mãn nhu cầu của Cộng Đồng tị nạn, và một buồi họp khác được đề nghị  vào thứ Hai tới (11 tháng 12) với Viện trưởng SJCC nếu đạt được kết quả trong chiều hướng đó, thì đây là  một điều tốt. Tuy nhiên, việc biểu dương sức mạnh  vào tối ngày 12/12 này vẫn là điều tối cần thiết để quyết định sự thành công của chúng ta. Biểu dương này yểm trợ cho việc thưong thảo “hoà bình” với Học Khu để hai bên cùng có lợi. Ủy Ban chống Tuyên Vận đã họp với bà Rosa Perez vào 7 tháng 11, họ  chỉ hứa một cách mơ hồ. Rồi qua phiên họp của Hội Đồng vào 14 tháng 11, họ đã nhận được tín hiệu quyết liệt cuả chúng ta  Nếu không có biểu dương sức mạnh  một cách qui mô vào 12/12, Học khu không bao giờ lắng nghe chúng ta đâu. 


Nếu Hội Đồng không huỷ bỏ Dự Án này vào ngày 12/12, một trong nhiều bước khác có thể được thực hiện: Biểu tình, vận động sinh viên bãi khoá, tẩy chay sinh viên Việt đối với SJCC vì đây không phải là cơ sở giáo dục thuấn túy, và là công cụ tuyên truyền cho ngoại bang. Cũng có thể nghĩ đến giại pháp pháp lý để lôi các thủ phạm đã có tên trong Dự Án và Hội Đồng  Quản trị là đồng loã  vì gian dối (đánh lừa) để lầy tiền của Bộ Giáo Dục Liên Bang tài trợ cho Dư Án ( trong Dự án, có bằng chứng), Dự án phục vụ Cộng Đồng, nhưng Cộng Đồng không được hay biết gì. Đây là một tội hình sự. Dĩ nhiên là có thể có nhiều tội khác nữa. Nếu phải áp dụng giải pháp này, chúng ta sẽ xin một án lệnh buộc các nhân chứng ra hầu toà để cung khai những gì họ dính líu vào công tác này để  chúng ta tìm  ra mọi  sự thật.


Tôi kêu gọi đồng hương tích cực và tiếp tay với Ủy Ban Chống Tuyên Vận cho VC tai SJCC trong công tác này.



PV Phan thiên Ân: Trân trọng cảm ơn Giáo sư Nguyễn văn Canh  và toàn thể quí thính giả.và Chương trình Phát Thanh kêu gọi người tị nạn đến biểu dương sức mạnh của cộng đồng vào ngày 12/12 tới và như thế cho  người bản xứ thấy rằng VC  và Mỹ thân cộng rêu rao rằng chỉ có một số ít người chống lại Dự Án này mà thôi lae sai./.